قصيدة للشاعر الأمريكي: جون جودفري ساكس الأولترجمة : عطية صالح الأوجلي 1. ستة رجال من هندستانشغفوا بمعرفة الفيلولأنهم مكفوفي البصرفقد كان اللمس يغنيهم. 2. اقترب...
الطيوب الدكتور “عبدالله السباعي” وعبر حسابه الشخصي على الفيسبوك يعلن عن انتهائه من ترجمة كتاب (The Modal System of Arab and Persian Music) أو (النظام...
يانيس ريتسوسترجمها عن اليونانية: زكري العزابي I سأغادر القمة البيضاء المغطاة بالثلوجالتي دفأت وحدتي اللامتناهيةبابتسامة عارية سأنفض عن كتفيرماد النجوم الذهبيفيما تنفض العصافيرالثلج عن أجنحتها...
الطيوب عن دار مدارك للنشر والتوزيع، تصدر خلال الأيام القادمة رواية (ركن التأمل) للروائبة الامريكية “جيني أوفيل“؛ في ترجمة للمترجم والكاتب الليبي “مأمون الزائدي”. كتب...
الطيوب عبر حسابه الشخصي على الفيسبوك، أعلن الكاتب والمترجم الليبي “فرج الترهوني” قرب صدور ترجمته لرواية الرائع “مو يان” MO Yan بعنوان (لعبة الحياة والموت)...
الطيوب عبر حسابه الشخصي على الفيسبوك، أعلن الشاعر والقاص والمترجم الليبي “مأمون الزائدي“، قرب صدور ترجمته كتاب (المكتبة الجهنمية.. في أدبيات الديكتاتورية)، للكاتب “دانيال كالدر“،...
الطيوب عن دار مسكيلياني للنشر، تونس، وبترجمة الدكتور “عبدالمنعم المحجوب” صدر للكاتب الإنجليزي “توماس دي كوينسي” نوفيلا (الراهبة الإسبانية)، وكتاب مجموعة مقالات بعنوان (أيام إيمانويل...