نص (أصعد السلالم بنفس واحد): فرج العربيترجمة: د.عيسى امرايف The years we crossed through,Are seen in our ages, go unnoticed.They might flee our time,Without us...
ترجمة: محمد الزنتاني نص (هو الحب)، للشاعرة الليبي حواء القمودي هو الحب الشاعرة: حواء القمودي يا ربهو الحبمفتاح الروحأكسير القلبصهيل الجسد. .الموتحين لا تكلمنيأصابعكحين قبلتك...
ترجمة: بدر الدين المختار دارنس Darnis، بتغيير يسير لاسمها الحاليّ درنة Derne، عاصمة للإقليم ومقر لحكومته التي غالبا ما يُعهد بها إلى ابن الباشا الأكبر...
ترجمة قصة (النزف) للقاص الليبي محمد المسلاتي، ترجمته إلى الإيطالية: تغريد بومرعي Il flusso / Una breve storia Scritto da Muhammad Al-Maslati / Libia Tradotto...
(مترجم عن الإسبانية) عبد السلام مصباح | المغرب انخيل غوستافو بينافيديس (إيكوادور) انا من يبحث عنك…في كُل شروق،في كُل غروب،في كُل قصيدَة،في قوافيَّ.في كُل بَيتٍ...