أخبار طيوب عالمية

الترجمة العربية لرواية أطفال القطار

الطيوب

غلاف الرواية

عن دار الساقي في العاصمة اللبنانية بيروت صدرت الترجمة العربية لرواية (أطفال القطار)، للروائية الإيطالية “فيولا أردونيه” وقد نقلها للعربية الكاتب والمترجم “يوسف وقّاص”، يُذكر أن هذه الرواية سبق وتُرجمت لأكثر من 25 لغة مختلفة حول العالم.

ومما جاء في مقدمة الناشر للعمل نقتطف التالي:
(أطفال خائفون تفتح مخيّلاتهم أبواب الاحتمالات الأكثر سوءًا. عندما ركب “أميريغو” القطار برفقة أطفال آخرين ذات صباح من عام 1946، لم يكن يعرف وجهته ولا مصيره).

و”فيولا أردونيه”، روائية إيطالية وُلدت فى نابولى عام 1974م. عملت فى مجال النشر، وتدرّس اللاتينية والإيطالية فى المدرسة الثانوية فى نابولى.

مقالات ذات علاقة

القصيبات ومدخل إلى كتابة السيناريو

المشرف العام

بنغازي تشهد مهرجان الأغنية الليبية الشعبية تحت شعار “فننا يجمعنا”

المشرف العام

تطبيق جديد لتسجيل وتوثيق القطع الأثرية بمراقبة آثار توكرة

المشرف العام

اترك تعليق