أخبار

سميرة البوزيدي بالإيطالية

الطيوب

الشاعرة سميرة البوزيدي في أنطولوجيا شاعرات من المتوسط بالإيطالية
الشاعرة سميرة البوزيدي في أنطولوجيا شاعرات من المتوسط بالإيطالية

صدرت خلال الأيام الماضية أنطولوجيا (شاعرات من المتوسط-poete del mediterraneo) باللغة الإيطالية عن دار نشر La Versiliana Editrice، والذي ضم مشاركة للشاعرة الليبية “سميرة البوزيدي” ضمن مجموعة من شاعرات حوض المتوسط.

وعبر منشور للشاعرة “سميرة البوزيدي” بالخصوص، كتبت: (تحية مني للصديقة سناء درغموني على جهدها معي وعلى ترجمتها البديعة وتحية لدار النشر التي اشرفت على نشر هذه الأنطولوجيا المهمة).

هذا وعبر منشورها، أرفقت الشاعرة نصها الذي شاركت به في الأنطولوجيا:
(لست كاملة
تركني الله عند النبع الجاف
أسعى بين الجهات
أجلب الماء لخيالي النائم
بدلو مثقوب وجروح في اليدين والروح
تناهبتني هوام الشعر ماتركت ترقوة ولا عظمة مني لم تتكسر تحت ضروسها الشرسة
انا ناقصة كثيرا سقطت مني براغي وعروق وقصائد نيئة
سقطت أجنة تحمل العاب مكسورة.
وفي هذه المحطة الكونية البائسة أتخاصم مع ذاكرتي احزن منها واعود اليها
أشك زهورا جافة في عروتها
وأعزمها على وجبة باردة في آخر الليل.
احببت مئة مرة رجالا يشبهون أحصنة لاتتوقف عن الركض
أعطيتهم زوادة القصائد ومنحوني رفسة في القلب
يخطىء من يظن ان الحب يستقيم بغير هذه الرفسة
لابد من الوجع في الحب
لو كان لينا لصار ذكرى ثقيلة
لو انتهى على خير سيصبح أمثولة باهتة
تعبر الذاكرة كسرب عصافير عمياء!
)

مقالات ذات علاقة

مرايا ومتاهات بورخيس على طاولة تاناروت

المشرف العام

الصديق نصر يتحدث عن عبقرية المنهج النقدي في الحديث

المشرف العام

احتفالية ذكري تأسيس مركز وهبي البوري الثقافي

المشرف العام

اترك تعليق