أخبار

خبز الخال ميلاد في القائمة القصيرة من جديد

رواية (خبز على طاولة الخال ميلاد) للروائي الليبي محمد النعاس
رواية (خبز على طاولة الخال ميلاد) للروائي الليبي محمد النعاس

اختيرت الترجمة الفرنسية لرواية (خبز على طاولة الخال ميلاد)، ضمن القائمة القصيرة لجائزة الأدب العربي، التي ينظمها ويشرف عليها كل من مؤسسة جان لوك لاغاردير ومعهد العالم العربي.

الترجمة الفرنسية لرواية (خبز على طاولة الخال ميلاد) للروائي الليبي محمد النعاس، صدرت عن دار لو بروي دو موند (Le Bruit Du Monde) في مارسيليا جنوب فرنسا، 2024م، بترجمة البلجيكيّة سارة رولفو. وكانت الرواية قد تحصلت على الجائزة العالمية للرواية العربية، للعام 2022م.

فيما يتعلق بالجائزة، فإن القائمة القصيرة ضمت إضافة لرواية النعاس:

“دفاتر الرازي” (مترجم من العربية بواسطة لطفي نيا) لأيمِن دبوسي (تونس)، دار نشر فيليب ري [بارزخ] – مجموعة خمسة

“قريبًا الأحياء” لأمينة دامردجي (الجزائر)، دار نشر غاليمار

“قصر موال” لدومينيك إده (لبنان)، دار نشر ألبين ميشيل

“كارثة دار النبلاء” (مترجم من العربية بواسطة سعاد لبيز) لأميرة غنيم (تونس)، دار نشر فيليب ري [بارزخ] – مجموعة خمسة

“جنة عند الفجر” لكريم قطان (فلسطين)، دار نشر إليزاد.

“يجب العودة” لهالة مغنية (لبنان)، دار نشر Project”îles

تسلط اختيارات الدورة الحالية، الضوء على غنى الأدبيات في العالم العربي وتنوع مواضيعها، من خلال روايات الكاتبات والكتاب من أصول متعدّدة (الجزائر، لبنان، ليبيا، فلسطين، تونس)، المكتوبة بالعربية أو الفرنسية. وفي إطار هذه الدورة، ستُعقد لقاءات أدبية مع المتأهلين لنهائيات جائزة الأدب العربي 2024 في مكتبة معهد العالم العربي في باريس.

وستجتمع لجنة التحكيم في خريف 2024، برئاسة بيار لوروا، المديرالتنفيذي لمؤسسة جان لوك لاغاردير، للتداول وتحديد الفائز أو الفائزة بجائزة الأدب العربي هذا العام، وسيعلن الفائز أو الفائزة في حفلة ستقام في 27 تشرين الثاني/نوفمبر2024، في معهد العالم العربي (IMA).

يُذكر أنّ جائزة الأدب العربي، التي تُمنح كلّ سنتَين وتبلغ قيمتها عشرة آلاف يورو، أُطلقت العام 2013 من قبل (معهد العالم العربي) و(مؤسّسة جان لوك لاغاردير)، وتهدف الجائزة، وفق القائمين عليها، إلى (تقدير رواية أو مجموعة قصص قصيرة لكاتب من الدول العربية، كتب عمله باللغة العربية وتُرجم إلى الفرنسية، أو كتبه مباشرة بالفرنسية).

وكانت الجائزة قد ذهبت في دورتها السابقة إلى الكاتب العراقي فرات العاني، عن روايته “أتذكّر الفلّوجة”، بينما مُنحت في دوراتها السابقة إلى كلّ من التونسي يامن المناعي(2022)، والعُمانية جوخة الحارثي(2021)، والسوداني عبد العزيز بركة ساكن(2020)، والمصري محمد عبد النبي(2019)، والمصري عمر روبرت هاملتون(2018)، والعراقي سنان أنطون(2017)، والعراقية إنعام كجه جي(2016)، والسعودي محمد حسن علوان(2015)، والمصري محمد الفخراني(2014)، واللبناني جبور الدويهي(2013).

مقالات ذات علاقة

طلاب مضربون في تاناروت

المشرف العام

ترجمة رواية “العلكة” لمنصور بوشناف إلى الإنجليزية

المشرف العام

الإعلان عن نتائج النسخة الثانية من جائزة الفقيه للرواية

المشرف العام

اترك تعليق