كتاب ليل الصليب المعقوف. ترجمة مأمون الزائدي.
أخبار

ليل الصليب المعقوف للزائدي

الطيوب

كتاب ليل الصليب المعقوف. ترجمة مأمون الزائدي.
كتاب ليل الصليب المعقوف. ترجمة مأمون الزائدي.

عن دار الكا في فرنسا وبلجيكيا، صدرت رواية رواية (ليل الصليب المعقوف)، للروائية الانجليزية “كاثرين بوردكين”، في ترجمة عربية للشاعر والقاص والمترجم “مأمون الزائدي“، والتي يقوم بتوزيعها كل من؛ دار الرافدين – بيروت، وموقع النيل والفرات.

الرواية التي كتبت سنة 1937م، تحت اسم مذكر مستعار هو “موراي قسطنطين”. وتعتبر من أكثر الأعمال المناهضة للفاشية أصالة، وهي تتخيل في ديستوبيا كابوسية مصير المرأة بعد انتصار النازية، وبالأحرى الدين أو المعتقد كوسيلة اضطهاد وقهر للمرأة. النسوة في رواية “بوردكين” استحلن إلى إناث بالمعنى البيولوجي (المهذب بدل القول الى ماشية)، وإلى آلات للإنجاب.

كتبت الرواية قبل كتابة (1984) لـ”جورج أورويل”، التي تعتبر في مقدمة الأعمال الديستوبية، وما يسمي بالأورويلية بـ12 سنة، وقد أثرت فيها.

وصدر للمترجم “مأمون الزائدي”، عن دار نينوى للدراسات والتوزيع والنشر، كتاب (سيرة ذاتية للأحمر)، وهو رواية شعرية، للكاتبة الكندية “آنا كارسون”. كما صدر له عن المجلس الوطني للفنون والآداب، وضمن سلسلة إبداعات عالمية، كتاب (بستنة في المنطقة الاستوائية)، شهر يونيو 2017. وهو ترجمة لديوان الشاعرة الجمايكية “أوليف سنيور”.

كاثارين بوردكين هي روائية بريطانية كتبت الرواية المعنية بالمسائل الاجتماعية والروحية، ولدت في 23 يوليو 1896 وتوفيت في 10 أغسطس 1963.. يمكن تصنيف العديد من رواياتها على أنها خيالية نسوية / خيالية ديستوبية. وقد كتبت أيضا تحت اسم كاي بورديكين و موراي قسطنطين. ثم كشفت الكاتبة والاكاديمية دافني باتاي عن هوية “موراي قسطنطين” الحقيقية أثناء إجراءها بحوثاً حول الخيال الطوباوي والديستوبي في منتصف الثمانينيات.

من أعمالها الروائية الاخرى انا كولكوهن 1922 والامل المعقول 1924 والرغبة المتمردة 1924.

وقد اعتبرتها صحيفة الغارديان التوأم المفقود لرواية جورج اورويل 1948، وعدها البعض الافضل من حديث المضمون والأعمق طرحاً.

مقالات ذات علاقة

مهرجان الخريف بالبيضاء

المشرف العام

للمحافظة على لغتهم.. افتتاح متحف اللغة البرتغالية بعد ترميمه بـ 13 مليون دولار

المشرف العام

تأجيل مهرجان إيراتو 3

المشرف العام

اترك تعليق