سلسلة ليبيا واسعة
دراسات

ليبيا واسعة – 31 (كسـكسي)

[31] كُسْكُسي..

(كُسْكُسي) طعام عند الليبيين وعند غيرهم من شعوب المغرب العربي، والأرجح أنها عربية فصيحة.
· “كُسْكُس [مفرد]: طعام يشيع في المغرب العربيّ، يتَّخذ من طحين القمح المفروك، وينضج على البخار “يجعل الكُسكُس مع لحم الضأن أو مع السمك” [معجم اللغة العربية المعاصرة].

· “(الكسكسي) طَعَام لأهل الْمغرب يتَّخذ من طحين الْبر المفروك وينضج على البخار” [المعجم الوسيط].

· ” الكسكسو: طعام للمغاربة يتخذ من الدقيق. وكأنه مشتق من الكس -الدق- (مولد)” [معجم متن اللغة].

كما تُنطق الكلمة بالواو بدل الياء في بعض مناطق ليبيا وفي المغرب والجزائر، وهي أقرب إلى الفصحى
· “كُسْكُسو: هكذا وردت هذه الكلمة التي تعني نوعاً معيناً من الطعام في (كتاب المقري وفي ابن بطوطة) (وأطلق عليها أحد الشيوخ اسم كسكسون، وقد وردت عند المقري في قوله: فرأيت النبي (صلى الله عليه وسلم) في المنام فقال أطعمه الكسكسون. قال هكذا بالنون- وكان أبو بكر القاسم يقول فيه كذلك ويخالف الناس في حذف النون من هذا الاسم ويقول لا أعدل عن لفظ رسول الله (صلى الله عليه وسلم)” [تكملة المعاجم العربية].

· ” وَقَالَ الصّاغَانِيُّ: الكَسْكَسَةُ: السَّكْرَة من الخَمْرَةِ. ويُلْحَقُ بِهَذَا البابِ شيْءٌ يَتَّخِذُه المَغَارِبَةُ من الدَّقِيقِ، ويُسَمُّونه: الكُسْكُسُو، وبَعْضُهم يُسَمِّيه: الكَسْكَاسَ، وَقد ذَكَرَه الحَكِيمُ داوودُ فِي التَّذْكِرَة، وذكَر خَواصَّه، وَله وَجْهٌ فِي العَرَبِيَّة، بأَنْ يَكُونَ مُشْتَقّاً مِن الكَسِّ، وَهُوَ الدَّقُّ الشَّدِيدُ، أَو مِن الكَسْكَسَةِ” [تاج العروس].

وقد انتقلت اللفظة إلى جميع اللغات اللاتينية (Couscous).

الكسكسي
الكسكسي (الصورة: عن الشبكة)

مقالات ذات علاقة

سؤال الهوية في خطاب القصة الليبية القصيرة

المشرف العام

ليبيا واسعة – 7 (صقع)

عبدالرحمن جماعة

البناء النصّي في شعر عبدالمنعم المحجوب (4) .. الكتابة والصمت، ولعبة ملء الفراغ

المشرف العام

اترك تعليق