أخبار

المغيربي يترجم استقلال ليبيا

الطيوب

الدكتور زاهي المغيربي يترجم كتاب استقلال ليبيا


عبر حسابه الشخصي على الفيسبوك، أعلن أستاذ العلوم السياسية بجامعة بنغازي، الدكتور “زاهي المغيربي” عن انتهائه من ترجمة كتاب (استقلال ليبيا والأمم المتحدة)، وبحسب منشور “المغيربي” على حسابه: أنه (يبقى أمران: مراجعة أخيرة ودقيقة للترجمة؛ والتفكير في كيفية طبع الكتاب ونشره).

وفي اتصال بالدكتور “زاهي المغيربي” حول الكتاب، صرح للطيوب: (يروي هذا الكتاب الذي ألفه “أدريان بيلت” مفوض (مندوب) الأمم المتحدة إلى ليبيا، حكاية معركة استقلال ليبيا، حيث يسرد أحداث أواخر أربعينيات وأوائل خمسينيات القرن الفائت، التي توجت بنيل الاستقلال).

ويضيف: (تقدم هذه السردية قرأءة، من منظور المؤلف، في التفعاعلات الداخلية والخارجية، ودور الأطراف المختلفة في هذه العملية المعقدة. ولعل الدرس المستفاد الأهم من هذا الكتاب، هو قدرة الليبيين على القيام بتنازلات متبادلة والتوصل إلى توفيقية مكنت من تحقيق وحدة ليبيا واستقلالها).

الجدير بالذكر، إن هذا الكتاب صدر في طبعته الأولى باللغة الانجليزية سنة 1970م، وأما الطبعة الثانية فنشرت عن طريق مؤسسة (كلام للبحوث والإعلام)، بالتعاون مع مركز الدراسات الليبية في (مَجْمَع ليبيا للدراسات المتقدمة). هذا الكتاب من الكتب المهمة والتي توثق لاستقلال ليبيا وما صاحب هذا الحدث من حراك وطني وعالمي، وندعو دور النشر في ليبيا لتبني طباعة هذا الكتاب القيم.

مقالات ذات علاقة

داوود حلاق في ذمة الله

المشرف العام

اللجنة الاستشارية بمصلحة الآثار تعمل على إعادة صياغة قانون الآثار لعرضه على لجنة الدستور بالبيضاء

المشرف العام

الذكرى الأولى لرحيل جبران

المشرف العام

اترك تعليق